There is an abundance of evidence that Greek was not the original language of most, if not all of the New Testament. This is important to understand: since the Greek texts were a translation from either Hebrew or Aramaic, the Greek contains many errors that were introduced in the translation process. A great illustration of why this is so critical is Mark 7:19 where the Greek has Yeshua declaring all foods clean, contradicting verses like Matthew 5:17-19, Isaiah 66:3, Revelation 18:2, etc.

Yeshua did not declare all foods clean.Mark 7:19 in the Aramaic AENT [Murdock translation]. Yeshua said He would not abolish the Law, and certainly He did not contradict Himself here.

I would highly recommend reading the Aramaic New Testament instead of the Greek, as the Aramaic is much more accurate in many ways. Please see “Where to Read the Aramaic?” below.

“Was the New Testament Really Written in Greek?”

I’m only including a couple of excerpts from the book “Was the New Testament Really Written in Greek?”. Note that I don’t necessarily agree with everything stated in the book or in these excerpts – as always, test everything!

The book has been discontinued, and I will honor the author’s wishes by no longer sharing it. For now I will allow the following excerpts to remain, under Fair Use. Please see “Where to Learn More?” below for other resources.

Are we commanded to hate?

Hating your parents?'Was the New Testament Really Written in Greek?', p.165

Why does the Lord’s prayer rhyme in Aramaic?

The Lord's prayer rhymes in Aramaic'Was the New Testament Really Written in Greek?', p.155

Where to Learn More?

Here are some additional resources if you would like to study this topic:

I encourage everybody to think for themselves regarding “Greek primacy”.

Where to Read the Aramaic?

If you would like a print version, Lamsa’s translation of the Aramaic is on Amazon. It has the sacred names in standard English. Link.

You can also view that translation, as well as other public domain translations like Murdock’s, by going to dukhrana.com and clicking on “Peshitta Tool”.

Here is a new print translation, though me and my colleagues haven’t read this one and can’t vouch for it: Link.